Antwort Kommissar Andriukaites auf AFBV WGG Brief

Antwortschreiben von EU-Kommissar V. Andriukaitis auf offenen Brief

AFBV-WGG: offener Brief an Kommission zum EuGH-Urteil "Mutagenese"

EU-Kommissar Andriukaites hat auf den AFBV-WGG offenen Brief vom 19.10.2018 zum EuGH-Urteil „Mutagenese“ geantwortet. Die Kernaussagen sind:
a)    Die Kommission diskutiert die Folgen des EuGH-Urteils mit den Mitgliedsstaaten
b)    Die Kommission wird eine Revision der GVO-Gesetzgebung nicht mehr angehen, da ihr Mandat bald ausläuft.
c)    Kommissar Andriukaites empfiehlt, dass sich Wissenschaftler und Verbände an ihre Regierungen wenden und sich aktiv an
       den Diskussionen um die neuen Methoden zur Genomveränderung zu beteiligen.

Messieurs,
Je vous remercie pour votre lettre du 19 octobre 2018, également adressée au président Juncker ainsi qu’aux commissaires Hogan, Moedas et Katainen, au sujet de l’application aux nouvelles techniques de mutagenèse de la législation européenne sur les OGM, suite au récent arrêt de la Cour de justice de l’Union européenne.

J’ai lu avec beaucoup d’attention vos suggestions d’actions à court et à long terme. Vous appelez à une clarification par la Commission du statut réglementaire des plantes issues de Nouvelles techniques et à une évaluation complète de la législation en matière d’OGM.
Sur le premier point, je crois utile de rappeler que les États membres et la Commission fournissent déjà un avis aux soumissionnaires intéressés à déterminer si un de leurs produits relève du champ d’application de la législation sur les OGM. Toutefois, de tels avis définitifs ne peuvent être délivrés qu’au cas par cas, sur la base d’une demande précise.

L’arrêt de la Cour rendu en juillet dernier a effectivement clarifié le statut des organismes obtenus par les techniques de mutagenèse apparues depuis l’adoption de la directive 2001/18/CE relative à la dissémination volontaire d’organismes génétiquement modifiés.

Les Etats membres sont responsables de l’application de la législation européenne sur les OGM sur leur territoire. La Commission, en tant que gardienne des traités, s’emploie à garantir la bonne mise en oeuvre de la législation de l’Union.

Dans le respect de ce cadre institutionnel, les services de la Commission discutent avec les Etats membres des conséquences de l’arrêt de la Cour. Ils soutiennent les Etats membres et leurs laboratoires nationaux dans leurs efforts pour relever les défis posés, en termes d’analyse, par les nouvelles techniques de mutagenèse, grâce notamment aux travaux du réseau européen de laboratoires de référence pour les OGM.

Concernant votre demande d’une évaluation, l’actuel collège des commissaires arrive au terme de son mandat et, pour cette raison, n’a pas l’intention de lancer un nouveau chantier législatif sur les OGM.

Je vous encourage toutefois vivement à prendre contact avec vos autorités nationales respectives qui participent directement aux discussions sur l’application de la législation OGM.

Je vous prie de croire, Messieurs, à l'assurance de ma considération distinguée.

                                                                                                 Signature

Freie Übersetzung

Sehr geehrte Herren,
vielen Dank für Ihren Brief vom 19. Oktober 2018, der auch an Präsident Juncker und an die die Kommissare Hogan, Moedas und Katainen gerichtet war hinsichtlich des jüngsten Urteils der Europäischen Gerichtshofes zur Anwendung zu Anwendung neuer Mutagenese-Verfahren und der europäischen Gesetzgebung zu GVO.

Ich habe Ihre Vorschläge für kurz- und langfristige Maßnahmen sehr sorgfältig gelesen. Sie bitten hier die Kommission um eine Klarstellung des Regulierungsstatus von Pflanzen, die mit Hilfe solcher neuen Verfahren generiert wurden und um eine vollständige Bewertung der Rechtsvorschriften zu GVO.

Zum ersten Punkt möchte ich daran erinnern, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission entscheiden, bei einer Anfrage eines Anmelders, der an der Einordnung interessiert ist, ob eines ihrer Produkte in den Geltungsbereich der Rechtsvorschriften über GVO fällt. Eine solche Aussage kann jedoch nur in einer Fall zu Fall Entscheidung, aufgrund einer spezifischen Anfrage, getroffen werden.

Das Urteil des Gerichtshofs vom letzten Juli hat den Status der durch Mutageneseverfahren erhaltenen Organismen rechtsverbindlich geklärt. Es bezieht sich auf Mutagenesetechniken, die seit Verabschiedung der Freisetzungsrichtlinie 2001/18/EG angewandt werden.

Die Mitgliedstaaten sind für die Anwendung der europäischen Rechtsvorschriften für GVO in ihren Ländern verantwortlich. Die Kommission versteht sich hier als Hüterin einer ordnungsgemäßen Umsetzung der Rechtsvorschriften der Union und als Garant für ihren bestimmungsgemäßen Einsatz.
 
Entsprechend diesem institutionellen Rahmen diskutieren die Kommissionsdienststellen mit den Mitgliedstaaten die Folgen des EuGH-Urteils. Sie unterstützen die Mitgliedstaaten und ihre nationalen Laboratorien bei den Bemühungen, die analytischen Herausforderungen aus den neuen Mutageneseverfahren zu meistern. Besonderer Dank gilt hier der Arbeit der europäischen Referenzlaboratorien für GVO.

Die gegenwärtige Zusammensetzung der Kommission nähert sich dem Ende ihres Mandats und beabsichtigt aus diesem Grund, kein neues Legislativprojekt zu GVO zu beginnen.

Ich empfehle Ihnen jedoch dringend, sich an Ihre jeweiligen nationalen Behörden zu wenden und sich direkt an den Diskussionen über die Anwendung der GVO-Rechtsvorschriften zu beteiligen.

Bitte akzeptieren Sie, meine Herren, die Zusicherung meiner höchsten Achtung.

                                                                                          Unterschrift

Antwortschreiben von Kommissar Andriukaitis


bgf-Jany  24.11.2018

Share by: